Keine exakte Übersetzung gefunden für التفسير العام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التفسير العام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • « Règle générale d'interprétation
    ”القاعدة العامة للتفسير
  • * Initialement transmise le 19 avril 2005 au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général, qui a demandé que la note soit portée à l'attention des membres de l'Assemblée.
    مذكرة تفسيرية من الأمين العام*
  • Par conséquent, la Norvège approuve l'adoption d'une convention basée sur le projet d'articles et la stipulation générale faite dans le commentaire.
    وبالتالي، تدعم النرويج الموافقة على اتفاقية معتمدة على مشروع المواد وعلى التفسير العام الموجود في التعليق.
  • Affirme que l'article 31 de la Convention de Vienne sur le droit des traités constitue une base solide pour résoudre les questions d'interprétation générale;
    يؤكد أن المادة 31 من اتفاقية فيينا بشأن قانون المعاهدات تشكل أساساً سليماً لحل المسائل المتعلقة بالتفسير العام؛
  • La Réunion des États parties resterait compétente au premier chef pour toutes questions relatives à l'exécution des obligations, ainsi que pour l'interprétation générale de la Convention et des Protocoles y annexés.
    يجب أن يضطلع اجتماع الدول الأطراف بالمسؤولية الشاملة فيما يتعلق بمسائل الامتثال، والتفسير العام للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
  • Dans plusieurs cas, les notes accompagnant les tableaux apportent non seulement des éclaircissements sur certains chiffres, mais aussi des explications générales sur la portée et l'interprétation des données présentées.
    لا تكتفي الحواشي المصاحبة للجداول بإيضاح الأرقام كلا على حدة، بل إنها تقدم تفسيرات عامة تتصل بنطاق البيانات المعروضة وتفسيرها.
  • L'Assemblée devrait également insérer dans la résolution par laquelle elle adopte la convention la stipulation générale selon laquelle les dispositions de la convention ne s'étendent pas aux instances pénales.
    وأضافت أن كوريا تؤيد الرأي الذي يقول إن قرار الموافقة على مشروع الاتفاقية يتضمن التفسير العام بعدم تضمنها إجراءات قانونية جنائية.
  • Note explicative du Secrétaire général*
    مذكرة تفسيرية مقدمة من الأمين العام*
  • Le Comité prie instamment l'État partie de réexaminer ses réserves et de prendre aussi rapidement que possible les mesures nécessaires en vue de leur retrait, d'autant que, compte tenu des dispositions des nouvelles lois et de l'interprétation générale de la Convention, ces réserves ne sont peut-être plus nécessaires.
    وتحث اللجنة الدولة الطرف على استعراض تحفظاتها وعلى التعجيل باتخاذ الخطوات الضرورية من أجل سحبها، لا سيما أنها لم تعد لازمة في ضوء التشريعات الجديدة والتفسير العام للاتفاقية.
  • Expérience professionnelle dans le domaine du droit humanitaire international et des droits de l'homme
    تفسير وتطبيق المبادئ العامة لإقامة العدل في القضايا الجنائية؛